Kaca:Geguritan Sewagati Analisis Struktur & Fungsi.pdf/30

Saking Wikisource
Kaca puniki kavalidasi

hancur sengsara kesakitan,

jika jadi lebih baik mati.


(10) Jengklek-jengklek ya ing jalan,

ngumbun tuara pati pesu-pesu munyi,

rumine Jani Kawuwus,

wiweka perasameng rasa,

mangingenin,

ciptane ulat tan patut,

duh kenapa Gusti mas mirah,

ulat tuara ada matutin. (GS;37)


Terjemahan:

Melenggang lesu dia di jalan,

diam tidak pernah bicara,

disebutkan sekarang ibunya,

pandai dan tahu perasaan anaknya,

merasakannya,

rupanya ada yang tidak benar,

“Duh, kenapa anakku sayang,

seperti ada yang tidak menyenangkan. "


(11) Meriki Gusti madaar,

meme Sampun usan ya masagi,

anging daar jukut-jukut,

tumuli raris madaar,

tetelunan,

i bujang muah i guru,

tan kocapan usan madaar,

raris manindra tumuli. (GS:38).


Terjemahan:

Marilah makan dulu,

Ibu telah selesai menghidangkan,

dengan lauk sayur-sayuran,

19