Kaca:Geguritan Jayaprana.pdf/39

Saking Wikisource
Kaca puniki kavalidasi

120. Sampun kagawenang bangbang,
layone kadi aguling,
lumiep netrane reko,
mirib kedek ulat kenyung,
angkebin ban don andongbang,
sampun ilid,
sampun purna kaurugan.

121. I Saunggaling angucap,
kari Nyoman Maman pamit,
tumuli majalan reko,
teka macane manutug,
ada macan petangdasa,
ninut buri,
manyarap di jalan-jalan.

122. Rauh maring Pagametan,
mati roange kakalih,
rauh maring Pamuteran,
Tanjung Serne ya kapungkur,
Pulakine sampun liwat,
sampun prapti,
di Tukad Pule mararyan.

123. Sampun ya tatas rahina,
tumuli laut mamargi,
sampun rauh di Grokgak,
kecag roange akutus,
Patase sampun liwat,
kaget prapti,
Pangulon di Carangrata.

124. Celukbawang sampun liwat,
tukad jurange kapanggih,
sampun rauh di Barongbong,
enggal lampahe andarung,
kaget naga teka galak,
mangutilin,
mati roange lelima.

Sudah dibuatkan liang,
mayatnya seperti orang tidur,
matanya terpejam,
seperti tersenyum ketawa,
ditutupi daun andong merah,
sudah tak kelihatan,
sudah selesai ditimbuni tanah.

I Saunggaling berkata,
"Selamat tinggal Jayaprana,"
lalu mereka berjalan,
muncullah harimau mengikuti,
empatpuluh harimau banyaknya,
membuntutinya,
menerkam di sepanjang jalan.

Sudah tiba di Pagametan,
temannya mati dua orang,
sampai di Pamuteran,
Tanjung Ser sudah liwat,
juga Pulaki sudah liwat,
kini sudah tiba,
di Tukad Pule beristirahat.

Besuknya setelah siang,
lalu mereka berjalan,
kini sudah tiba di Grokgak,
temannya gugur lagi delapan,
Desa Patas sudah liwat,
lalu sampai,
Desa Pangulon dan Carangrata.

Celukanbawang sudah liwat,
sungai jurang di laluinya,
sudah tiba di Barongbong,
perjalanannya tergesa-gesa,
muncullah naga yang ganas,
memagutnya,
temannya mati lagi lima orang.

40