Pangayam-ayam 2 (Semarajaya)
lontar wariga Bali
| |||
Wikipédia | |||
Inggih punika | Lontar | ||
---|---|---|---|
Genah | Gedong Kirtya, Kapustakaan Kantor Dokuméntasi Budaya Bali, Museum Semarajaya | ||
Wit negara |
| ||
Genah pawedaran |
| ||
Nganggén basa |
| ||
Klasifikasi Gedong Kirtya |
| ||
Tanggal pawedaran |
| ||
Linggah |
| ||
Lantang |
| ||
Lempir |
| ||
| |||
Deskripsi
[uah]Basa Indonesia
[uah]Pangayam-ayam merupakan pedoman untuk mengadu ayam yang pembahasannya meliputi cara pemilihan lawan ayam yang baik dengan menggunakan pedoman hari, wawaran, dan wuku dalam kalender Bali. Naskah ini selesai ditulis pada tahun śaka 1851.
Basa Inggris
[uah]Pangayam-ayam is a manual for cockfighting that primarily discusses how to pick the appropriate chicken to win according to day, wawaran, and wuku of the Balinese calendar. The manuscript was completed on śaka year 1851.
Naskah
[uah][ 1 ][awal]
mac·,haywaprapañcamanaḥ, |
dukut·,bu,ᵒu,bwikdhasrarajaḥmaṣret·,,ja,ṣakdhaṣ·,pjaḥ. |
wra,pa,bwikdhas·,ja,waṅkaṣbiru,ta,biŋkdhas·,ja,jokdhas·,ta, |
śu,pwa,papakbrubun·cmĕŋ,ja,bwikuniŋbaŋ,ta.brubungadaŋ,ja,kokuniŋ,ta,joniŋsaṅkuŕ,ja,klawukdhasaṅkuŕ,ta,śrawaḥkdhaṣ·,ja,jokdhas·,ta, |
śa,wa,joslĕm·,ja,biŋkdhas·,ta,bwikuniŋ,brubunkuniŋ,ta,papaklawukdas·,ja,biŋkdhas·,ta.klawusaṅkuŕ,cmĕŋ,ja,joslĕm·,ha. |
[Akhir]
22,
hijokuniŋ,gadhaŋkuniŋ,ja,biyiŋ,ta,||ta,11,klawu,srawaḥ,ja,hijokuniŋ,ta.wado,brunbun·,putiḥ,bwik·hija,biyiŋkuniŋ,ta||ta,12,brunbun·,ja,putiḥ,
bwik·,klawu,hijo,0,hijokuniŋ,ja,biyiŋ,baŋkuniŋ,ta||ta,13,biyiŋjokuniŋ,klawu,ja,srawaḥ,ta.hijo,brunbun·,bwik·ja,biŋkuniŋputiḥ,ta||ta,
14,biyiŋ,biŋkuniṅ·,bwik·,putiḥ,klawu,ja,srawaḥ,klawu,ja,srawaḥ,jojokuniŋ,brunbun·ta||ta,15,brunbun·,ja,putiḥ,wido,bwik·ta.srawaḥ,ja,kulawu,hijo
kuniŋ,biyiŋ,biŋkuniŋ,ta||0||