Kramaning Alaki Arabi
Deskripsi
[uah]Bahasa Indonesia
[uah]Kramaning Alaki Arabi adalah tata krama pernikahan, dan lontar ini berisi cuplikan dari krama tersebut. Penulis lontar ini menggunakan sebuah tanda baca yang tidak biasa, carik terbalik, yang dapat ditemukan beberapa kali di sepanjang teks (ditulis sebagai (,) dan (.) dalam teks ketik laman ini).
Bahasa Inggris
[uah]Kramaning Alaki Arabi is the customary laws (krama) of marriage, and this manuscript is an excerpt of said law. The scribe used a curious symbol, inverted carik, several times throughout the text (marked as (,) and (.) in the typed text of this page).
Naskah
[uah][ 1 ][Judul: Kramaning Alaki Arabi
Ukuran: P 50cm, L 3.5 cm, Jl 1 lb
Milik: Gdong Kirtya]
[1 1A]
No II b 302/4
|| kramaniŋhalakiharabi. Lp: 1-1
|| druwen·gdoŋkiŕtya.
Karamaning alaki-arabi, ditoeroenan dari lontarnja Ida
Ktoet Gelgel dari Bandjar [Boeleleng] ditoeroen olih
I Goesti Bagoes Djlantik Singaradja [ 2 ][1 1B]
[2 2A] (lontar page seems to reversed, text began on page 2B)
1
bimiŋroniŋhibu,mwaḥmiŋtiganiŋhibu,wnaŋtasira,haṅuyuḥriŋbumi,ṅa,(,),mwaḥyanharabyakĕnraŋndaniŋkaki,raṅdaniŋbapa,makadiwaluniŋsaŋhadiguru,purohita,korawnaŋkatibanlatĕk·,kañcĕlanma-
la,ṅa,wwaŋmaṅkana,padhalawansato(.)yanharabiriŋputranedewek·,mwahaṅrabinisamtonne,kakamwaharinekaciŋyyan·pwayadeniŋloka,patyanana,saṅsaranĕnpatine,jinapitdeniŋca-
kriŋ,pinipisākniŋgilliṅan·,jinarahansarājadruwene,mapanhagawel̥tuḥriŋrāt·,wwaŋmaṅka∅na,mahakatraŋtraŋniŋbumi,sakalaniskala,dosane,makadasariŋlokā(.)mwaḥyananawwaṅha
ṅrabinigurune,makadisaŋgurupurohita,mwaḥyansaṅadihaṅrabyakĕnsithya,kawnaṅanepĕndĕmĕnriŋdalanguŋ,ginĕpokaknadeniŋkbosapi,hapansirahagawesaraṅiŋbumi|| 0 || 0 || [ 3 ][2 2B] (lontar page seems to reversed, text end on page 2A)
// 0 //nihankramaniŋwoŋhalakyarabi,kaŋwoŋyogyanelawantañogyane,woŋhutamajatine,brahmāṇa,satriya,weṣya,wnaŋhalañarabisanak:hamisan·,wnaŋhamamarusanak·,wnaŋha
ṅalapgiṅalappasikuḥpaha(.)kunaŋyaniŋwwaŋwalaka,woŋsudrajatine,norawnaŋharabikĕnsanak:hamisan·,hakeḥbayane(.)yanhalakyaharabimiṅkaliḥhewnaŋsakawakinyanorabayane(.)
yanwoŋhaṅalap·sanak:hapiṅtiga,norawnaŋ,tigamapasaḥ,ṅa,haladahatpatmunya,keḥbayane(.)kunaŋyanpasikuḥpaha,ṅa,yansanakepasikuḥpadhasanake,yanhaṅalap:hamisanpasikuḥpadamisan·
,haṅalap:hiṅalap·,norawnaŋ,makdhĕṅan·ṅadṅaranya,luwutuṅgal·,sawijibaya,(,),ya-nharabiyāmisan·hibapa,miŋroniŋhabapa,norawnaŋ,gaṅlaṅkahisaṅgaŕ,ṅa,keḥbayane,(,),yanhara
[3 3A]