Kaca:Geguritan Sewagati.pdf/71

Saking Wikisource
Kaca puniki kavalidasi

198 Tumuli usan madaar,
puput nadah sareng sami,
I Dukuh Emas nampa sedah,
rarisang ke nginang sirih,
tumuli ngajengang sirih,
sampun usan madaar suruh,
raris mesare-sarean,
sampun ia anidra sami,
nuli mantuk,
I Dukuh Emas mulihang.

199. Ni Sewagati kocapan,
meling ring samaya mangkin,
gulung lontare embok Nyoman,
sampun peteng tengah wengi,
masare embok ne mangkin,
sareng embok Nengah maturu,
titiang medem diwangan,
tiang tong ada maludih,
uling telun,
ne benjang titiang mampigan.

200. Ni Sewambara angucap,
dayan nyai tara maludih,
sing nyai tani beneh keto,
papalinin kuda nyai,
katiman gagelan damping,
Ni Sewagati sumaur,
inggih apang tegaranga,
sing nya tendas parebutin,
anggen musuh,
gagetik canging makatang.

Setelah selesai makan,
habis makan semuanya,
I Dukuh Emas membawa sirih,
"Silakan makan sirih",
lalu semua makan sirih,
setelah selesai makan sirih,
lalu tidur-tiduran
dan semuanya telah tidur,
kemudian masuk,
I Dukuh Emas ke dalam kamar.

Tersebutlah Ni Sewagati,
ingat dengan janjinya sekarang,
"Gulunglah lontarnya kak Nyoman,
hari telah gelap tengah malam,
tidurlah kakak sekarang,
bersama kak Nengah tidur,
saya mau tidur di luar,
saya sedang kotor kain,
sejak tiga hari,
besok saya berkeramas."

Ni Sewambara berkata,
"Perasaanmu tidak enak,
tidak benar begitu,
waspadalah kamu,
kebetulan pacar berdampingan",
Ni Sewagati berkata,
"Ya supaya dicobanya,
tidaklah kepalanya jadi rebutan,
dipakai musuh,
tongkat canging*) mengenai.



  • ) Canging = sejenis pohon dadap yang batangnya berduri tajam.

70