Kaca:Geguritan Rusak Sasak.pdf/84

Saking Wikisource
Kaca puniki kavalidasi

263 . Reh rauhe sri paduka,

tuan Residen baosang ida
sisip,

tan manut keramaning
dangu,

jog tedune manaram,

mairingan suradadu kudang
iyu,

meh ta lin tang ring laksayan,

mangde sangahing nagari .


264. Nanging ida Sura Amla,

lintang tanruh ring kayun
paduka Sri,

Tuan Gupernur Jendral tuhu,

darma ngetisin jagat,

mahawinan maputusan gelis
rauh,

ka Sasak pacang ngasatang,

mangde kertaning nagari.


265. Anak Agung Made
Karang-,

asem mangkin kengin
siwah panampi,

sandehan kayune tuut,

nanging ta sri paduka,

tuan Residen tan marobah
sita dangu,

jejer ngantos panugraha,

pangrawuhe ka nagari.


266. Apan jatine kapinta,

pakayune tuan Residen .


84


Karena kedatangan Sri
Paduka,

Tuan Residen dikatakan oleh
beliau tidak benar,

tidak sesuai dengan
perjanjian dahulu,

karena tiba-tiba saja datang,

diikuti oleh prajurit
beribu-ribu,

mungkin lebih dari puluhan
ribu,

hendaknya kerajaan waspada.


Tetapi beliau Sura Amlapura,

sangat tidak mengerti dengan
maksud Sri Paduka,

Gubernur Jendral,

seperti membawa kebajikan
yang memerciki negara,

mukanya mengambil
keputusan,

datang ke Sasak (Lombok)
untuk mendamaikan,

supaya negara jadi tentram .


Anak Agung Made
Karangasem,

kini merasa salah terima,

keragu-raguan hatinya
dituruti,

tetapi Sri Paduka,

Tuan Residen,

tidak merobah perjanjian
yang dulu,

hanya menunggu perkenan
(izin),

datang ke istana.


Karena sesungguhnya yang
diminta,