Cebur nuju daging

Anggula Prayasta

Saking Wikisource
Anggula Prayasta (en); Anggula Prayasta (ban); ᵒaṅgulaprayaṣṭa (ban-bali) Balinese palm-leaf manuscript (en); lontar (ban) Anggula Prayaṣṭa (en); ᵒaṅgulaprayaṣṭa (ban)
Anggula Prayasta 
lontar
Inggih punikaLontar
Genah Gedong Kirtya, Paket Agung, Buléléng, Buléléng, Kabupatén Buléléng, Bali, Indonésia
Nganggén basa
  • Basa Kawi
Koleksi
  • Gedong Kirtya
Klasifikasi Gedong Kirtya
  • Wariga
Linggah
  • 3,5 cm
Lantang
  • 50 cm
Lempir
  • 2
Pangawasan otoritas

Deskripsi

[uah]

Bahasa Indonesia

[uah]

Anggula Prayaṣṭa adalah semacam sihir yang dipraktekkan untuk melahirkan putra dengan masa depan yang cemerlang, lontar ini berisikan cuplikan dari praktek tersebut.

Bahasa Inggris

[uah]

Anggula Prayaṣṭa is a kind of magic practiced in order to beget a son that would grow up to be a superior man, this manuscript in particular is an excerpt of the practice.

Naskah

[uah]
Anggula Prayasta
111Anggula Prayasta

[ 1 ][Judul: Anggula Prayasta
Ukuran: P 50cm L 3,5 cm Jlh 2lb
Milik: Gdong Kirtya]
[1 1A]
No. IIIC 667/5
||ᵒaṅgulaprayaṣṭa, lp: 1-2
druwen·gdoŋkiŕtya.

Anggula prayaṣṭa, Toeroenan dari lontarnja
Ida W (?) dari Pagoetan, ditoeroen olih Pa
dando Made Kekeran dari (?) [ 2 ][1 1B]
|| 0 ||ᵒom̐ᵒawighnamāstunāmasidhāṃ|| 0 ||maliḥkrāmaniŋwikuᵒasaṅgamariŋhistri,hanaliṅiŋśāstra,ᵒaṅgulaprayaṣṭa,ṅa,tiṅkahiŋhapulaŋtiŕthakāmandaluriŋsaŋdyaḥ,taṅapatiṅkaḥnya,wawumtuhikaŋhati,dilapĕn·smāralawanratiḥ,hikaŋnyaḥwusmaṅkanā,halapĕnpāyo-
dharariŋtṅĕn·,tūŕtaṅininhireṣṭa,ṅa,susutṅĕn·,hibakulaneriŋkiwa,wusmaṅkanā,harasĕnpipiniŋhistrinya,hisuṇdaripu-tiharaniŋpipi,himāslatuharaniŋhiruŋnya,ṅiŋkālanehiṅaras·,hidhĕpaŋhatĕp·ᵒom̐karanesumuṅsaŋlawaneṅadĕg·,sambilaŋmaṅaras·,
hidhĕpṣambillhundaṅĕnisuṇdariputiḥ,duhuŕᵒom̐kāranesumuṅsaŋ,hirikādeśanikaŋpipi,gumipataḥ,ṅa,hitipawaraḥpaṅūndaŋ,ñahimāsundariputiḥ,mnekwamsyāhatiritĕmpat·|| 0 ||wusmaṅkanā,hidhep:hiŋkaŋbayumahinĕb·sakṣaṇa,tūŕbar̥ṅibuṅkaḥdwarañane,-
nariŋbumimamnaŋ,hikiwarahidhĕp·kleśaniŋkañciŋhikaŋdwara.dhahaḥkunmunilangati,māpkuhwastumidhaḥluraḥtahusyabumima-mnaŋ,ᵒasbawaman·,maniḥdal̥miŋdwara,hanalamaskuniŋ,kuṭajariŋwsi,ṅa,hikamaniḥhampiraknā,wusmaṅkanā,pandĕṅaknatinampañmakbayunya
[2 2A]
hikipūjanyaᵒidhĕp·. 0 .mtĕŋ,l̥,tiŕtha.tiŕthakamaṇdakumsi,l̥,halaḥmaharūm·knayāwusmaṅkanā,harasĕntiŕtthariŋtaṅan·,yanoraharūm·hambunyakaŋtiŕtthariŋtaṅan·,haṅgenparansastrahiki,wnaŋbuñcalaknariṅapwi,kaliṅanenorayahakṣaratulaḥ,ṅhiŋya-
naharūm·,husapaknariṅawakabeḥ,tlas·,maṅkanātiṅkahiŋhaṅgulaprayaṣṭa,yansidhatpĕtdenyahambyasanin·maṅkanā,wka-san·yanawr̥ĕweputra,phalanyatankatamangriŋ,wdisāŕwwadūṣṭā,ptajñānriŋsāwwasastra,sadūdhāŕmmaprawiraśakti,maniḥrikālhawuśasaṅgamariŋhisttri,ha-
br̥ĕṣhiḥdenāwniŋ,ᵒitimantranya,ᵒom̐gumisudhaśarirasudha,bāyusudhakadisaŋhyaŋsūŕyyacāndratankalamukanmegha,maṅkanāniŋsarirajatitanpatalutuḥ,tlashikaŋsāŕwwal̥tuḥ|| 0 ||