Kaca:Malancaran ka Sasak.pdf/102

Saking Wikisource
Kaca puniki kavalidasi

94

ne ne!"

"Anak ayu, dadi sing liu ngayunang. Nyari kewan ten!"

"Sajaa, apang Made ngonyang? Pangus I Made!"

"Pak, Pak! Mengapa dalam bahasa Perancis tertulis menu ini? Dimana pernah bekerja, Pak?"

Saya lama pernah di kapal, turut jongos dan turut masak, jadi kenal sedikit kan namanya!"

"Oo, begitu? Sudah, Pak, tinggal saja, Pak! Ka berdua makan pelahan-pelahan. Bapak boleh mengurus kan pekerjaan lain."

"Terima kasih, Tuan. Kebetulan ada yang saya perlukan sekarang,"

"Kebetulan! Sudah, Pak, silahkan! Rarisang Tu sladane!"

"Nah, lautang Made suba malu."

"Ratu, pantes panjake dumunan ngambil? Masih suranida tunas titiang!"

"Aruh, suud ja, De! Megulgulan dogen gegaenna

I Dayu sawat penyingakida. Sakadi tan iteh ngu nang, sakadi tan mambuatang Ida ngayunang aturan dor pasanggrahan becik.

"De, De! Yang ada takonang buat, musti apang de ngisinin pangidih Yange........ nah De?"

I Made mlegerang; ipun nganengneng garpu tiuknya ring piringe putih ngempor, kasundarin dan gasolin.

"Sangkal nengil, Made?"