Kaca:Geguritan I Dukuh Siladri.pdf/115

Saking Wikisource
Kaca puniki sampun kauji-wacén

108

mengucapkan mantra pamungkas pangkal agung, desti tidak ketakutan sebab terlalu sakti.

47.I Dukuh terkejut melihat, Kusumasari direbut oleh desti sakti, I Dukuh hati-hati menolong, dengan mantra Hyang Dipamala, benar-benar sakti kelihatan Hyang, manyala berkobar- kobar, membakar desti semua, jatuh sudah mati.

48. Menyebabkan menjadi terang, jadi kelihatan mayat manusia jungkil balik, mati tidak terluka, laki perempuan berserakan, hitam legam seperti baru disambar petir, perasaannya takut sekali.

PUH SINOM

1.Kusumasari cepat pulang, menceritra- kan keadaan, I Dukuh mendengarkan dengan baik, jadi curiga di dalam hati, akan bau busuk sekali, asramanya menjadi kotor, I Dukuh cepat keluar, tidak lupa beliau memeriksa, jadi diketemukan, mayat manusia berserakan.

2.I Dukuh lalu bersemadi, mengucapkan mantra sakti, memanggil isi hutan, tidak lama berdatangan, binatang kera dan ular, besar kecil semua datang, I Dukuh pelan berkata, Ya kamu semua, saya ingin,

ngranasika, manguncarang pamungkem panungkul agung, destine tuara kejehan, apan jati luwih sakti.

I Dukuh tangkejut nyingak, Kusumasari kagarang ban desti sakti, I Dukuh yatna manulung, ngregep Hyang Dipamala, tuhu dibia sakala Hyang endih murub, ngeseng destine makejang, pacabugbug telah mati.

Mawastu masriak galang, dadi kanten bangken jadma pajumpling, mati tuara da matatu, kuh-muani mabiyayagan, badeng ingeng tulya sander kilap bahu, Kusumasari ngantenang, jejeh manahe tan sipi.

PUH SINOM

Kusumasari gelis budal, nuturang saindik-indik, I Dukuh terang ningehang, dadi sangsaya dí ati, pacang bengune tan sipi, pasramane mawor letuh, I Dukuh pesu enggal, tan mari dane netesin, dadi pangguh, bangken jadına mabiyayagan.

I Dukuh raris amustia, manguncarang mantra sidi, ngarad sadaginging alas, tan sue pagrudug prapti, buron bojog muang lalipi, agung alit padu rauh, I Dukuh alon ngucap, "Ene iba sareng sami,