BAGIAN III
TERJEMAHAN DAN TRANSLITERASI TEKS
GEGURITAN DUKUH WANASARI
1b. Ya Tuhan semoga tidak ada
rintangan.
Geguritan Dukuh Wanasari
PUH SINOM
1.Saya mencoba Mengarang,
pada saat ini ,
bahasanya bercampur dan
tulisannya tidak teratur,
mohon maaf yang sebesar
besarnya,
pengarang yang sangat bodoh
dan serba kurang,
tidak tahu malu ikut me
ngarang,
cerita mentah tidak berujung
pangkal,
gubahan yang tidak asri,
tidak menarik kalbu.
sudilah kirannya memaaf
kannya.
2. Pada hakikatnya tujuanya
mengarang,
1b. Om Awighnamastu
Gaguritan dukuh Wanasarî
1. Isĕng tityang nganggigita,
dadauhan wawu mangkin,
bhāsa māduk pasang sāstra,
banget sasang ampura ugi,
kawi muda tuna sami,
jengkal pongah milu ngapus,
satwa matah tan papurwwa,
caclantungan tani sain,
boya lĕngut,
suecha ugi ngampurayang.
2. Sujati musthining manah,
9