Kaca:Geguritan Bagus Umbara.pdf/124

Saking Wikisource
Kaca puniki kavalidasi

520. Wekasan ida ngandika,
ujare arum amanis,
lah aturang ring sang katong,
kadung munyin maman
sawuh,
malu maman
manyanggupang,
mantri Bali,
daweg dane dini sungkan.

521. Jani dane dereng teka,
dane masemaya mai,
kranan maman takut
nanggap,
utusane matur alus,
duh dewa ratu sang nata,
mantri Bali,
sampun mantuk ka Koripan.

522. Dane mantuk disiya dina,
tan wenten menampek gumi,
dane makta putri kawot,
raden galuh Jongbiru,
Sanghyang Garuda
mambakta,
mwah pangiring,
sami wenten kalih dasa.

523. Tan dwa dane ketututan,
antuk sang yaksa di margi,
tur dane mayuda reko,
ring okane galuh,
ambakan manik atma,
sira yaksi,
pejah sampun binasmiyan.

524. Sang prabu alon ngandika,
lamun tuwi keto cai,
maman nanggap hyan sang


Kemudian beliau bersabda,
sabdanya halus manis,
hai bicarakan kepada raja,
kadung perkataan paman
sanggup,
dulu paman menyanggupkan,
putra mahkota Bali,
waktu dia sakit di sini.

Sekarang dia belum datang,
dia berjanji datang,
ke mari,
makanya paman takut
menerima,
utusannya sembah matur,
aduhai tuanku raja,
putra mahkota Bali sudah
pulang ke Koripan.

Beliau pulang sudah sembilan
hari,
jauh dari sini,
beliau membawa putri
utama,
tuan putri Jong Biru,
dibawakan oleh sang Garuda,
serta pengiringnya,
semuanya dua puluh orang.

Serta beliau dikejar,
oleh sang raksasa di jalan,
serta beliau berperang,
dengan putranya raden galuh,
membuang manik atma,
sang raksasa,
meninggal dan dibakar.

Tuanku raja bersabda pelan,
kalau sungguh demikian,
aku menerima kehendak raja,


124