46
Dewi Kunti manulak laut matinggal,
ento mawinan nyai }ani enggalang jua tut ia,
tur rangsukin deweknya,
Ni Kalika ngetut gelis,
tur masurupan,
maring anggan Dewi Kunti (GS, hlm. 9b).
Dewi Kunti ngangkreg nugi mawali muah,
ka genah durga Dewi,
panyingakan ida marengang,
lali ida maring angga,
nuli Hyang Durga mangaksi,
sarwi ngandika,
ih Kunti nguda mawali (GS, hlm. 10).
Enggalangja alih pianakek sang Sahadewa,
kema alih ajak mai,
sapunika Dewi Durga,
Dewi Kunti tan pasabda,
reh kahyune banget paling,
digelis budal,
midarta ring putra sami (GS, hlm. 10a).
Terjemahan:
Sabda Hyang Guru kepadaku ketika itu,
dua belas tahun ibu menanggung sengsara,
di situ baru bisa diruat,
oleh sang Sahadewa,
itulah sebabnya,
minta kepada Dewi Kunti (GS, hlm. 9b).
Dewi Kunti menolak lalu pergi,
itu sebabnya kamu sekarang ikuti dia,
terus susupi dirinya,