Cebur nuju daging

Kaca:GEGURITAN SALAMPAH LAKU.pdf/130

Saking Wikisource
Kaca puniki kavalidasi

122

dunge surup ring toya, toya mretaning buwana.

lam di air, air sumber kehidupan alam semesta.

2. Sang hyang aruna sumunu, ring purwa desane, sang diah akinkin lumaris, margane alamur-lamur, asering kasandung ting henu, mangalor karua lumampah, Semarapurane katuju, mangetan wetaning unda, mangalor malih umitar.

3. Sang Hyang Aruna utama, di timur tempatnya, sang diah mempersiapkan perjalanan, jalan belum jelas terlihat. sering tersandung di jalan, ke
utara keduanya berjalan, semarapura tuju, ke timur di sebelah timur sungai Unda, ke utara lagi berputar.

4. Margine asiku-siku, iringing gununge, tan liat langening wukir, praptang desa dusun-dusun, reh kari semeng lumaku, nurut pinggiring acala, Tulibeng desa kalangkung, lor kulwan turun ring jurang, ana pancuran utama.

4. Jalannya berliku-liku, menuju arah gunung, tidak terlihat keindahan gunung, tibalah di
dusun-dusun, karena terlalu pagi berjalan, mengikuti pinggiran gunung, desa Tulibang
dilewati, disebelah barat laut turun ke dalam jurang, ada permandian utama.

Xa. 5. Sang kalih tumurun adius, madulur japane, saha amenung ngumik ngumik, ne istri
mangucul gelung, angirab roma ring banyu, sinuri suri ring tangan, agelung cucunduk menur, sarwi lumakua alonlonan, umanggah turun
mararyan.

Xa. 5. Mereka berdua turun dan mandi, disertai japa, dan mantra, serta termenung berkata berbisik-bisik, yang wanita membabah rambut, dengan air, disisir dengan tangan, kembali bersanggul, lalu berjalan perlahan-lahan, naik-turun beristirahat.

6. Setra ageng iringing gunung, akueh kunapane, atunah pinggiring margi, campuhing sawa lor kidul, akueh punang undung-undung, len sawa wahu binuang, kang angirim sampun mantuk, kajang sinomnia

6. Kuburan besar di kaki gunung, banyak mayatnya, tersebar di pinggir jalan, bercampur mayat di utara selatan, banyak yang bertumpuk-tumpuk, ada lagi mayat yang bar dibuang, yang