Kaca:Cokorde Darma (Don Quixotte Versi Bali).pdf/21

Saking Wikisource
Kaca puniki kavalidasi

I Gusti Putu Antara

neherang sesanan wong menak."

Mararian ajebos lantas ida malih nglanturang.

"Anaké driki sajagat, sajabaning ané buta tuli, makasamian sampun uning tur percaya indik I Cograh sareng titiang tindih sesolahan ring pamargi. Ujan angin tur nahanang kebus, tong pisan pacang mabelasan ring pamekelné. Ring arepan musuhé sakti yadin lampus ipun misadia bareng mangetohang jiwa."

Asapunika ida ngandika tumuli raris ngranjing. Sundelé sareng ngatehang. Sarauhné ring warungé sané mangkin, para panjeroané sareng mitulungin ngembusin panganggén idané. Cokorde Darma plapan sada dabdab alon lantas mangandika.

"Becikang! Duh, masku yayi mangda sampunang panganggén titiangé rusak."

Masahur putri punika.

"Yén rusak titiang pacang ngentosin antuk... nggih minakadi ring pasirepan utawi napi sané pikayunan Cokorde, titiang misadia minyadianin."

Raosné sambilanga makejat-kejit. Kenyar-kenyir, kenying ulat muané alus. Gigi kedas kuning nambah srampang, makedép nandingin sihi magoh gingsul nyibakin alah gigin Kala Kéa. Engkahné mabo wong Madura, cunguh tapak nyuwer suling tur song cunguh danéné tadah cuat menék mairib sampiné ngasir. Paliatné mangurat kangin, nolih maliat kaja kadén kangin. Pajalanné alah dolong manakan, bon sipahné mutbut cadik rumaksat kadi berekan

12