Berkas:Geguritan I Dukuh Siladri.pdf

Kontén kaca nénten kadukung ring basa liyanan.
Saking Wikisource
Pranala nuju kaca indéks
← kaca sadurungnyané
Nuju kaca
← kaca sadurungnyané
← kaca sadurungnyané
kaca salanturnyané →
kaca salanturnyané →
kaca salanturnyané →

Berkas sujati(825 × 1.202 piksel, agengnyané berkas: 15,53 MB, soroh MIME: application/pdf, 173 kaca)

Berkas puniki mawit saking Wikimedia Commons lan minab kaanggén antuk proyék-proyék sané lianan. Déskripsinnyané ring kaca déskripsi berkasnyané kaarahin ring sor puniki.

Ringkesan

Déskripsi
Basa Bali: Buku ini berisi alih aksara dan bahasa dari Geguritan I Dukuh Siladri
Tanggal
Wit Departemen Pendidikan dan Kebudayaan
Sang anyurat I Ketut Karyawan

Lisénsi

Public domain Berkas puniki magenah ring domain publik ring Indonésia krana kawedar miwah/utawi kadistribusiyang olih Pameréntah Républik Indonésia, mawit Pasal 43 Awig-awig Nomor 28 Warsa 2014 indik Hak Ripta.

Parilaksana sané nénten kaanggep manados palanggaran Hak Ripta ngajangkepin:

  1. Pangumuman, Pandistribusian, Komunikasi, miwah/utawi Panggandaan lambang negara miwah tembang kabangsaan mawit sifat nyané sané asli;
  2. Pangumuman, Pandistribusian, Komunikasi, miwah/utawi Panggandaan makasami indik sané kamargiang olih utawi duur nama pameréntah, tiosan kanikayang kasaibin olih parikrama perawig-awigan, panikayan ring Riptaan punika, utawi ritatkala majeng Riptaan punika kamargiang Pangumuman, Pandistribusian, Komunikasi, miwah/utawi Panggandaan;
  3. ...
  4. Panggandaan, Pangumuman, miwah/utawi Pandistribusian Potrét Présidén, Wakil Présidén, purna Présidén, purna Wakil Presiden, Pahlawan Nasional, manggala lembaga negara, pangamong kamenterian/lembaga pameréntah ten kamenterian, miwah/utawi manggala daérah antuk nguratiyang indik martabat miwah kawajaran manutin sareng katentuan parikrama perawig-awigan.

العربية  Basa Bali  English  Bahasa Indonesia  日本語  Jawa  Minangkabau  македонски  português  русский  Sunda  简体中文  繁體中文  +/−

Babad berkas

Klik ring tanggal/galah anggén nyingakin berkas puniki ri tatkala galah punika.

Tanggal/GalahGambar alitDiménsiSang anganggéPanampen
mangkin22 Juli 2022 08.14Gambar alit indik vérsi 22 Juli 2022 08.14825 × 1.202, 173 kaca (15,53 MB)Kadek Ayu SulastriUploaded a work by I Ketut Karyawan from Departemen Pendidikan dan Kebudayaan with UploadWizard

Langkungan saking 100 kaca-kaca nganggén berkas puniki. Pupulan puniki nyinahang 100 kaca sané nganggén pranala langsung ka berkasé puniki A pupulan sané jangkep taler kasayagayang.

Cingak pranala liyanan antuk berkas puniki.

Métadata