Cebur nuju daging

Aji Dresti Loka Kerti (Balai Bahasa Prov.Bali)

Saking Wikisource
Aji Dresti Loka Kerti (id); Aji Dresti Loka Kerti (ban); Aji Dresti Loka Kerti (en) manuskrip lontar di Bali (id); manuskrip lontar ring Bali (ban); Balinese palm-leaf manuscript (en)
Aji Dresti Loka Kerti 
manuskrip lontar ring Bali
Inggih punikaLontar
Soroh
  • Kawisesan
Genah Balai Bahasa Bali, Penatih, Dénpasar Timur, Kota Dénpasar, Bali, Indonésia
Nganggén basa
  • Basa Kawi
Klasifikasi Gedong Kirtya
  • Wariga
Pangawasan otoritas

Lontar Aji Dresti Loka Kerti niki silih tunggil koleksi Balai Bahasa Provinsi Bali sane kapupulang sareng program WikiLontar 2021 sane sampun puput. WikiLontar inggih punika program katalogisasi digital lontar sane kakaryanin Komunitas Wikimedia Denpasar ring sasih Januari - April 2021. Ring Balai Bahasa puniki wenten 142 cakep lontar saking makudang-kudang soroh.

Basa Bali

[uah]

Lontar puniki silih tunggil lontar tutur sane madaging tutur utawi panugrahan saking Bhatara Pramesti guru ring para pinandita siwa miwah buda sane magama titha. Unteng panugrahannyane rikalaning jagate sampun jagi pralaya. Ring lontar puniki taler nlatarang indik asapunapi tata titi sane becik miwah kaon sane patut kauratiang olih para jana sami.

Basa Indonesia

[uah]

Lontar ini adalah salah salah satu jenis lontar yang termasuk dalam lontar tutur (ajaran) yang berisi tentang ajaran/panugrahan Bhatara Pramesti Guru kepada para pendeta agama tirtha baik Siwa maupun Buda ketika dunia sedang mengalami kehancuran (pralaya).

Di dalam lontar ini juga dijabarkan secara runut tentang upacara yang perlu dipersembahkan dalam hidup manusia, mulai dari manusia ada dalam kandungan hingga saat manusia meninggalkan badan kasarnya. Seperti upacara Pagedong-gedongan, Panglepas Awon, Tutug Kambuhan, Otonan, dan Mapandes. Dilanjutkan dengan upacara kematian seperti, Mapendem, Ngaben Sawa Prateka, Sawa Wedana, Ngaben Pranawa, Ngaben Nyuasta, dan upacara Maligia. Kemudian dimuat juga mengenai ketentuan ibu hamil yang pantang untuk diganggu, dikata-katai dengan kasar, dan lain-lain karena saat itu Sanghyang Suksma, para Dewata, dan Sang Pitara tengah beryoga untuk menghidupkan si jabang bayi. Penjabaran setiap upacara dalam lontar ini dilengkapi dengan sesajen dan mantra-mantra secara rinci.

Basa Inggris

[uah]

This lontar is one kind of lontar that is contained in tutur (doctrine) that comprises Bhatara Pramesti Guru's dogmas to priests of the Agama Tirtha, both Siwa and Buda, while the world is deteriorating (pralaya). This lontar also describes the good and negative aspects that believers of the Agama Tirtha should be aware of.

Naskah

[uah]
Aji Dresti Loka Kerti
30188Aji Dresti Loka Kerti

[ 1 ][depan]
//0//ᵒom̐ᵒawighnamastunamaśiwaya//0//nyanhajidr̥ĕṣṭilokakr̥ĕti,ṅa,papehirabhaṭāra
prameṣṭyādiguru,siranugrahasamanusapadāgamaśiwātiŕttha,saŋhyaŋhajiśiwāgama,hinabimata
ndenirasaŋcatūŕwaŕṇna,wyataratkeŋdlahaniŋdlaha,mapatalwiŕnyākalaniŋmanusa,sdaŋkatkaniŋpralaya
,tlashinĕntasandenirasaŋbrahmaṇnapaṇdhita,śiwābudā,tanlenhatmaḥpr̥ĕtiwi,pr̥ĕtiwikaŋhaṅadaka
[belakang]
27,
ndĕs·,kabwataniŋhamujasmarā,sopakara-nya,yadyanmapatmon·,padāwnaŋhikaŋkapintu
huyanmatuwuḥ,24,tahun·,hikaŋwwaŋhanutṣakramaniŋhatmu,sahawidiwidaṇnā,manistamadyaᵒu
tama.0.yanṣampunliwariŋ,20,tahun·,tuwuḥhikaŋwwaŋ,hanahupakara,hapawintĕnan·krama
nya,gumlaraknābratāsakalwiraniŋᵒulaḥhayu.kunaŋyanriŋbrahmaṇnā,mapoggalakawnaṅane,